Betekenis van ogen die niet zien, hart dat niet voelt (Wat is, concept en definitie)

Wat is Ogen die niet zien, hart dat niet voelt:

"Ogen die niet zien, hart dat niet voelt" is een Spaans gezegde dat verwijst naar mensen lijden niet voor wat ze niet weten.

"Ogen die niet zien, hart dat niet voelt" is een gezegde dat in het begin werd gebruikt om te verwijzen naar de vragen van liefde en de afwezigheid van de geliefde. Er werd bijvoorbeeld gezegd dat we kunnen zeggen: "Sinds Maria het land heeft verlaten, is haar relatie met Juan vervaagd omdat ogen die niet zien, een hart dat niet voelt."

Tegenwoordig verwijst het gezegde naar kennis over allerlei onderwerpen, van politieke tot professionele en sentimentele zaken. Het kan op de volgende manier worden gebruikt, bijvoorbeeld: "Het inheemse bos van de Amazone wordt uitgestorven, maar omdat de media het niet communiceren, doet niemand iets omdat ogen die niet zien, een hart dat niet voelt."

Vanwege het algemene en populaire gebruik heeft dit gezegde enkele variaties ondergaan in de orale traditie om het komische effecten te geven met actuele problemen, zoals we bijvoorbeeld de volgende zin kunnen vinden met enkele wijzigingen: "Ogen die niet zien , facebook te Het telt."

Het gezegde "ogen die niet zien, hart dat niet voelt" kan in het Engels vertaald worden als "Uit het oog uit het hart"Of"Wat het oog niet kan zien, treurt het hart niet om”.

U zal helpen de ontwikkeling van de site, het delen van de pagina met je vrienden

wave wave wave wave wave